Nasza Loteria SR - pasek na kartach artykułów

„Dobranocka w podróży” i Wspominajki-Bahdajki” w szkolnej bibliotece w Wicku

OPRAC.:
Kinga Siwiec
Kinga Siwiec
Uczniowie Szkoły Podstawowej w Wicku znów mogą cieszyć się z zajęć, spotkań i wystaw prowadzonych na żywo. W styczniu dzieci miały okazję uczestniczyć we wspomnieniowych zajęciach bibliotecznych, a na korytarzy prowadzącym do szkolnej biblioteki obejrzeć wystawę z Muzeum Dobranocek w Rzeszowie.

Wspominajki-Bahdajki

„Wspominajki–Bahdajki” to nowa propozycja wspomnieniowych zajęć bibliotecznych dla klas drugich Szkoły Podstawowej im. Jana Brzechwy w Wicku, które zostały przeprowadzone w ostatnich tygodniach stycznia w ramach urodzin pisarza Adama Bahdaja, który jest autorem takich młodzieżowych klasyków, jak „Stawiam na Tolka Banana”, „Wakacje z duchami”, „Podróż za jeden uśmiech” czy bajek dla dzieci „Pilot i ja” i „Mały pingwin Pik Pok”.

Motywem przewodnim warsztatowych zajęć w Bibliotece Szkolnej w Wicku był właśnie mały pingwin Pik-Pok, jeden z bohaterów wystawy o dobranockach z Muzeum Dobranocek w Rzeszowie, którą od powrotu kl. I-III do szkół uczniowie SP Wicko mogą oglądać na korytarzu prowadzącym do biblioteki. Dodatkowym pretekstem zajęć o sympatycznym pingwinku był również obchodzony niedawno Dzień wiedzy o pingwinach.

Dobranocka w podróży

Wspomniana wystawa, której tytuł brzmi „Dobranocka w podróży”, jest dostępna dla uczniów Szkoły Podstawowej im. Jana Brzechwy w Wicku na korytarzu doprowadzającym do tutejszej Biblioteki Szkolnej.

Ta wyjątkowa ekspozycja, na którą składają się przede wszystkim plansze przedstawiające bohaterów dawnych dobranocek sprzed lat, takich jak Reksio, Bolek i Lolek, miś Colargol czy Muminki, mogła zostać zorganizowana dzięki nawiązaniu współpracy Biblioteki Szkolnej w Wicku z Muzeum Dobranocek w Rzeszowie.

Dobranockowe plakaty z Rzeszowa uzupełniają książki o bohaterach popularnych wieczorynek.

Zajęcia multimedialne odbywały się nie tylko na korytarzu wiodącym do Biblioteki Szkolnej, ale również w części multimedialnej biblioteki, gdzie m. in. dzieci rozpoznawały wieczorynki po usłyszeniu melodii lub dobranockowej piosenki, nie tylko w języku polskim. Największe zdziwienie młodych odbiorców wzbudziła piosenka o pszczółce Mai śpiewana po niemiecku i piosenka Misia Colargola w języku francuskim. Podczas zajęć wystawowych dzieci dowiedziały się również o najstarszych polskich dobranockach: "Misiu z okienka", "Gąsce Balbince" czy "Jacku i Agatce".

od 7 lat
Wideo

echodnia.eu W czerwcu wybory do Parlamentu Europejskiego

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera
Wróć na gp24.pl Głos Pomorza